(English version below)
La traduction et compilation des vidéos et documents issus du symposium "Conséquences médicales et écologiques de l'accident nucléaire de Fukushima" qui s'est tenue à New-York en mars 2013 est maintenant terminée.
Vous trouverez ci-dessous la liste de ces ressources, organisée comme suit :
Voilà, ce fut un travail de longue haleine, presque deux ans... Et TOUT n'a pas été traduit, il manque par exemple les séances de questions-réponses (sauf un résumé en français de la seconde séance), les interventions lors des pauses-repas (sauf celle de Mari Takenouchi), et la plupart des commentaires d' Helen Caldicott, Donald Louria, ou Andrew Kanter.
Je m'en excuse, j'ai parfois manqué de temps, de compétences et je l'avoue de courage pour tout mener à bien. Tout cela a été l’œuvre de personnes 100% bénévoles, dans plusieurs pays, à qui j'adresse un grand merci pour leur aide indispensable. Ceux qui l'ont souhaité sont mentionnés dans chaque document, vous les retrouverez ici en bas de page, j'espère que je n'ai oublié personne.
Merci aussi aux participants de ce symposium, dont certains ont consacré un peu de leur temps à vérifier et corriger nos travaux, ou apporter des explications sur tel ou tel point précis
Et pour finir un immense merci à Madame Helen Caldicott, et tout particulièrement à Madame Mali Lightfoot, la "femme de l'ombre" sans qui cet évènement n'aurait pu exister, et qui bien que submergée de travail par la préparation d'un nouveau symposium et d'un nouveau site web pour la fondation Caldicott, a récemment accepté de vérifier ma dernière transcription. Merci du fond du cœur.
Bonnes lectures, bons visionnages et bons enseignements à tous !
P.S. Les actes du symposium ont été récemment publiées en anglais : Crisis Without End
Translation and compilation of videos and documents from the symposium "The Medical and Ecological Consequences of the Fukushima Nuclear Accident" which was held in New York in March 2013 is now complete.
You will find below a list of these resources, organized as follows:
Well, it was a long process, almost two years ... And everything has not been translated, things like Q&R sessions (except a summary in French of the second session), interventions at lunch breaks (except for Mari Takenouchi), and most of the comments from Helen Caldicott, Donald Louria, or Andrew Kanter are missing.
I apologize, I sometimes ran out of time, skills, and I admit courage to carry the whole thing. All this was the work of 100% volunteers, in many countries, to whom I send a big "thank you" for their indispensable help. Those who wish are mentioned in each document, you will find them here bottom of the page, I hope I have not forgotten anyone.
Thank you to the particpants of the symposium, some of whom spent some of their time to check and correct our work, or provide explanations on this or that particular point
Finally a huge thank you to Mrs Helen Caldicott, and especially to Mrs. Mali Lightfoot, the "woman behind the scenes" without whom this event would not exist, and although being submerged by the work of preparing a new symposium and a new website for the Caldicott foundation, she recently agreed to check my last transcription. So thank you from the bottom of my heart.
Good reading, good watching and good teachings to all!
P.S. The symposium proceedings have been recently published in English: Crisis Without End
NAOTO KAN
Mon expérience de Premier Ministre durant la catastrophe nucléaire de Fukushima
La traduction et compilation des vidéos et documents issus du symposium "Conséquences médicales et écologiques de l'accident nucléaire de Fukushima" qui s'est tenue à New-York en mars 2013 est maintenant terminée.
Vous trouverez ci-dessous la liste de ces ressources, organisée comme suit :
- Lien vers la vidéo de chaque intervenant, sous-titrée en français
- Lien vers la vidéo originale en anglais
- Lien vers une archive contenant les divers documents, diaporama, texte ou transcription du discours, éventuellement documents annexes. Vous y trouverez les originaux et leur traduction en français et pour certains en allemand ou en version bilingue.
- Une liste permettant de voir le contenu de l'archive avant de la télécharger.
- Cliquer sur la photo ou le nom de l'intervenant vous enverra vers l'article correspondant en français sur Kna-blog, s'il existe.
Voilà, ce fut un travail de longue haleine, presque deux ans... Et TOUT n'a pas été traduit, il manque par exemple les séances de questions-réponses (sauf un résumé en français de la seconde séance), les interventions lors des pauses-repas (sauf celle de Mari Takenouchi), et la plupart des commentaires d' Helen Caldicott, Donald Louria, ou Andrew Kanter.
Je m'en excuse, j'ai parfois manqué de temps, de compétences et je l'avoue de courage pour tout mener à bien. Tout cela a été l’œuvre de personnes 100% bénévoles, dans plusieurs pays, à qui j'adresse un grand merci pour leur aide indispensable. Ceux qui l'ont souhaité sont mentionnés dans chaque document, vous les retrouverez ici en bas de page, j'espère que je n'ai oublié personne.
Merci aussi aux participants de ce symposium, dont certains ont consacré un peu de leur temps à vérifier et corriger nos travaux, ou apporter des explications sur tel ou tel point précis
Et pour finir un immense merci à Madame Helen Caldicott, et tout particulièrement à Madame Mali Lightfoot, la "femme de l'ombre" sans qui cet évènement n'aurait pu exister, et qui bien que submergée de travail par la préparation d'un nouveau symposium et d'un nouveau site web pour la fondation Caldicott, a récemment accepté de vérifier ma dernière transcription. Merci du fond du cœur.
Bonnes lectures, bons visionnages et bons enseignements à tous !
P.S. Les actes du symposium ont été récemment publiées en anglais : Crisis Without End
~ ~ ~
Translation and compilation of videos and documents from the symposium "The Medical and Ecological Consequences of the Fukushima Nuclear Accident" which was held in New York in March 2013 is now complete.
You will find below a list of these resources, organized as follows:
- Link to the video of each speaker, captioned in French
- Link to the original video in English
- Link to an archive containing various documents, slideshow, text or transcript of the speech, and eventually related documents. You will find the original, the French translation and some German or bilingual.
- A list to see the contents of the archive before downloading.
- A click on the photo or speaker's name will send you to the related article in French on Kna-blog, if it exists.
Well, it was a long process, almost two years ... And everything has not been translated, things like Q&R sessions (except a summary in French of the second session), interventions at lunch breaks (except for Mari Takenouchi), and most of the comments from Helen Caldicott, Donald Louria, or Andrew Kanter are missing.
I apologize, I sometimes ran out of time, skills, and I admit courage to carry the whole thing. All this was the work of 100% volunteers, in many countries, to whom I send a big "thank you" for their indispensable help. Those who wish are mentioned in each document, you will find them here bottom of the page, I hope I have not forgotten anyone.
Thank you to the particpants of the symposium, some of whom spent some of their time to check and correct our work, or provide explanations on this or that particular point
Finally a huge thank you to Mrs Helen Caldicott, and especially to Mrs. Mali Lightfoot, the "woman behind the scenes" without whom this event would not exist, and although being submerged by the work of preparing a new symposium and a new website for the Caldicott foundation, she recently agreed to check my last transcription. So thank you from the bottom of my heart.
Good reading, good watching and good teachings to all!
P.S. The symposium proceedings have been recently published in English: Crisis Without End
~ ☢ ~
NAOTO KAN
Mon expérience de Premier Ministre durant la catastrophe nucléaire de Fukushima
HELEN CALDICOTT
Enfants de Fukushima et lésions de la thyroïde
Remark after Dr. Marek Niedziela Video Lecture
Documents (Liste)
Remark after Dr. Marek Niedziela Video Lecture
Documents (Liste)
Documents (Liste)
Questions et réponses
(Sous-titrage Fr non disponible)
Questions et réponses
(Sous-titrage Fr non disponible)
CINDY FOLKERS
MARY OLSON
KEVIN KAMPS
Liste de lecture vidéos en français / French Video Playlist :
Fukushima 2 ans après conséquences médicales écologiques
Fukushima 2 ans après conséquences médicales écologiques
Liste de lecture vidéos en anglais / English Video Playlist :
2013 March / All Star Lectures @ the Symposium
2013 March / All Star Lectures @ the Symposium
Archive de tous les documents / Archive of all documents :
Symposium NY 2013 - Documents (Liste)
Remerciements / Credits :
Helen Caldicott et Mali Lightfoot, Helen Caldicott Foundation
Physicians for Social Responsibility
Cinema Forum Fukushima et East River Films
Arnie Gundersen, Fairewinds Energy Education
Steve Wing
Mari Takenouchi, Save Kids Japan
Cindy Folkers, Beyond Nuclear
Mary Olson, NIRS
Andreas et l'équipe du site Afaz.at
Odile Girard, Fukushima-is-still-news
Pierre Fetet, Le Blog de Fukushima
Beata, Brigitte, Catherine, Cécile Monnier, François Gillard, Guy, Janick Magne, Marie-Laurence, MEH, Marie-France Payrault-Gaber, Marie-Josée, Melanie, Mimi, Robert Ash, Sonia, Taka Honda, Véronique.
Symposium NY 2013 - Documents (Liste)
~ ☢ ~
Remerciements / Credits :
Helen Caldicott et Mali Lightfoot, Helen Caldicott Foundation
Physicians for Social Responsibility
Cinema Forum Fukushima et East River Films
Arnie Gundersen, Fairewinds Energy Education
Steve Wing
Mari Takenouchi, Save Kids Japan
Cindy Folkers, Beyond Nuclear
Mary Olson, NIRS
Andreas et l'équipe du site Afaz.at
Odile Girard, Fukushima-is-still-news
Pierre Fetet, Le Blog de Fukushima
Beata, Brigitte, Catherine, Cécile Monnier, François Gillard, Guy, Janick Magne, Marie-Laurence, MEH, Marie-France Payrault-Gaber, Marie-Josée, Melanie, Mimi, Robert Ash, Sonia, Taka Honda, Véronique.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire